Breaking

Saturday, 30 September 2017

เนื้อเพลง Hatsune Miku - Hello / How are you


เนื้อเพลง : Hello / How are you
นักร้อง : Hatsune Miku

ハロ
Haro
สวัสดี
窓を開けて 小さく呟いた
Mado o akete chiisaku tsubuyaita
ฉันเปิดหน้าต่างออกและกระซิบออกมาอย่างแผ่วเบา
ハワユ
Hawayu
เธอสบายดีไหมนะ
誰もいない 部屋で一人
Dare mo inai heya de hitori
ฉันอยู่เพียงลำพังในห้องที่ไม่มีใครเลย
モーニン
Moonin
สวัสดีตอนเช้า
朝が来たよ 土砂降りの朝が
Asa ga kita yo doshaburi no asa ga
เมื่อตอนเช้าได้มาถึง พร้อมกับพายุฝน
ティクタク
Tikutaku
ติ๊ก-ต๊อก
私のネジを 誰か巻いて
Watashi no neji o dare ka maite
ใครบางคนได้ย้อนกลับมาในฤดูใบไม้ผลิของฉัน
ハロ
Haro
สวัสดี


昔のアニメにそんなのいたっけな
Mukashi no anime ni sonna no ita kke na
ฉันคิดว่าคนแบบนี้จะมีเฉพาะในอนิเมะเก่าแก่ซะอีก
ハワユ
Hawayu
เธอสบายดีไหมนะ
羨ましいな 皆に愛されて
Urayamashii na minna ni aisarete
ฉันจึงได้แต่อิจฉาทุกคนที่สามารถจะรักได้
スリーピン
Suriipin
ฉันนอนหลับ

馬鹿な事言ってないで支度をしなくちゃ
Baka na koto itte naide shitaku o shinakucha
ฉันจะต้องหยุดพูดเรื่องบ้าๆ และจะต้องเริ่มเตรียมพร้อม
クライン
Kurain
ฉันร้องไห้
涙の跡を隠す為
Namida no ato o kakusu tame
เพื่อที่จะซ่อนรอยน้ำตาของฉันเอาไว้
もう口癖になった「まぁいっか」
Mou kuchiguse ni natta "maa-ikka"
“โอ้ ช่างดีอะไรอย่างนี้” กลายเป็นคำที่ฉันมักจะพูดไปแล้ว

昨日の言葉がふと頭を過る
Kinou no kotoba ga futo atama o yogiru
ถ้อยคำของเมื่อวานนี้ได้ผ่านตรงไปที่สมองของฉัน
「もう君には全然期待してないから」
"Mou kimi ni wa zenzen kitai shite'nai kara"
“ฉันไม่ได้มีความคาดหวังอะไรในตัวของเธอเลย”
そりゃまぁ私だって
Sorya maa watashi datte
ตัวฉันทำดีมากแล้ว
自分に期待などしてないけれど
Jibun ni kitai nado shite'nai keredo
แต่บางทีก็ไม่ได้มีความคาดหวังในตัวเองเหมือนกัน

アレは一体どういうつもりですか
Are wa ittai dou iu tsumori desu ka
สิ่งนั้นเรียกว่าความตั้งใจจริงๆหรือเปล่านะ
喉元まで出かかった言葉
Nodomoto made dekakatta kotoba
ถ้อยคำที่ไม่สามารถเปล่งออกมาจากในลำคอของฉัน
口をついて出たのは嘘
Kuchi o tsuite deta no wa uso
มีแต่คำโกหกที่หลุดออกมาจากปาก
こうして今日も私は貴重な
Kou shite kyou mo watashi wa kichou na
วันนี้ก็เช่นกัน ก็ได้สูญเสียคำพูดที่มีค่าของตัวฉันเอง

言葉を浪費して生きてゆく
Kotoba o rouhi shite ikite yuku
และยังคงมีชีวิตอยู่ต่อ
何故隠してしまうのですか
Naze kakushite shimau no desu ka
ทำไมจะต้องหลบซ่อนกัน?
笑われるのが怖いのですか
Warawareru no ga kowai no desu ka
กลัวที่จะถูกคนอื่นหัวเราะเยาะงั้นหรือ?
誰にも会いたくないのですか
Dare ni mo aitakunai no desu ka
ไม่อยากจะพบเจอใครเลยเหรอ?

それ本当ですか
Sore hontou desu ka
เป็นแบบนั้นจริงๆเหรอ?
曖昧という名の海に溺れて
Aimai to iu na no umi ni oborete
จมอยู่ท่ามกลางทะเล ที่มีชื่อว่า ความคลุมเครือ
息も出来ないほど苦しいの
Iki mo dekinai hodo kurushii no
ทั้งที่เจ็บปวดเพราะหายใจไม่ออก
少し声が聞きたくなりました
Sukoshi koe ga kikitaku narimashita
ฉันอยากจะให้ได้ยินเสียงอันแผ่วเบานั้น

本当に弱いな
Hontou ni yowai na
อ่อนแอมากจริงๆเลยนะ
一向に進まない支度の途中
Ikkou ni susumanai shitaku no tochuu
ท่ามกลางการเตรียมพร้อมที่ไม่เดินไปทางไหนเลย
朦朧とした頭で思う
Mourou to shita atama de omou
ฉันเริ่มคิดกับสมองโง่ๆของตัวเอง
「もう理由を付けて休んでしまおうかな」
"Mou riyuu o tsukete yasunde shimaou ka na"
ฉันหวังจะค้นหาเหตุผลที่จะต้องพักแล้วสินะ

いやいや分かってますって
Iya iya wakatte'masu tte
พูดว่าฉันเข้าใจโดยไม่ลังเล
何となく言ってみただけだよ
Nan to naku itte mita dake da yo
ฉันแค่พูดอะไรก็ตามออกมาโดยไม่ตั้งใจนะ
分かってるから怒らないでよ
Wakatte'ru kara okoranaide yo
หากเข้าใจแล้ว ก็อย่าโกรธกันเลยนะ
幸せだろうと 不幸せだろうと
Shiawase darou to fushiawase darou to
มีความสุข หรือมีความทุกข์

平等に 残酷に 朝日は昇る
Byoudou ni zankoku ni asahi wa noboru
ดวงอาทิตย์ในรุ่งเช้าจะโผล่ขึ้นมาอย่างทัดเทียมและโหดร้าย
生きていくだけで精一杯の私に
Ikite'ku dake de seiippai no watashi ni
ตัวฉันกำลังพยายามที่จะมีชีวิตอยู่อย่างเต็มที่
これ以上何を望むというの
Kore ijou nani o nozomu to iu no
แบบนี้ จะเรียกความคาดหวังอะไรได้บ้างนะ
何故気にしてしまうのですか
Naze ki ni shite shimau no desu ka
ทำไมจะต้องใส่ใจด้วยนะ?

本当は愛されたいのですか
Hontou wa aisaretai no desu ka
จริงๆแล้ว อยากจะได้ความรักหรือเปล่า?
その手を離したのは誰ですか
Sono te o hanashita no wa dare desu ka
ใครเป็นคนปล่อยมือคู่นี้ไป?
気が付いてますか
Ki ga tsuite'masu ka
เธอได้สังเกตเห็นมันหรือเปล่า?
人生にタイムカードがあるなら
Jinsei ni taimu kaado ga aru nara
หากมีบัตรกาลเวลาอยู่ในชีวิตมนุษย์

終わりの時間は何時なんだろう
Owari no jikan wa itsu na n darou
แล้วเวลาไหนคือเวลาที่สิ้นสุดกันเหรอ?
私が生きた分の給料は
Watashi ga ikita bun no kyuuryou wa
ค่าจ้างต่อนาที ที่มีชีวิตอยู่ของฉัน
誰が払うんですか
Dare ga harau n desu ka
ใครจะเป็นคนที่จ่ายให้กันนะ?
サンキュー
Sankyuu
ขอบคุณนะ

ありがとうって言いたいの
Arigatou tte iitai no
อยากจะพูดว่า ขอบคุณ
サンキュー
Sankyuu
ขอบคุณนะ
ありがとうって言いたいの
Arigatou tte iitai no
อยากจะพูดว่า ขอบคุณ
サンキュー
Sankyuu
ขอบคุณนะ

一度だけでも良いから
Ichido dake de mo ii kara
หากมีเพียงแค่ครั้งเดียวเท่านั้น
心の底から大泣きしながら
Kokoro no soko kara oonaki shinagara
ช่วงที่ร้องไห้ออกมาจากก้นบึ้งของหัวใจ
ありがとうって言いたいの
Arigatou tte iitai no
อยากจะพูดว่า ขอบคุณ
何故隠してしまうのですか
Naze kakushite shimau no desu ka
ทำไมจะต้องหลบซ่อนล่ะ?

本当は聞いて欲しいのですか
Hontou wa kiite hoshii no desu ka
จริงๆแล้ว อยากจะถามใช่ไหม?
絶対に笑ったりしないから
Zettai ni warattari shinai kara
ฉันสัญญาว่าจะไม่หัวเราะหรอกนะ
話してみませんか
Hanashite mimasen ka
ทำไมไม่พยายามที่จะบอกันล่ะ?
口を開かなければ分からない
Kuchi o hirakanakereba wakaranai
ฉันไม่เข้าใจหรอกนะ ถ้าเธอไม่ยอมเปิดปาก

思ってるだけでは伝わらない
Omotte'ru dake de wa tsutawaranai
เพียงแค่การคิด มันไม่สามารถถ่ายทอดออกมาได้หรอกนะ
なんて面倒くさい生き物でしょう
Nante mendokusai ikimono deshou
จะกลายเป็นสิ่งมีชีวิตที่แสนน่าเบื่อหน่าย
人間というのは
Ningen to iu no wa
นี่แหละที่เรียกว่า มนุษย์
ハロ ハワユ
Haro hawayu
สวัสดี เธอสบายดีไหม
あなたに ハロ ハワユ
Anata ni haro hawayu
ฉันจะบอกเธอว่า สวัสดี เธอสบายดีไหม

แปลโดย Flower j-hanabi.com
หากนำเนื้อเพลงไปใช้กรุณาลิงค์กลับมาที่บทความนี้ และให้เครดิต ด้วยนะคะ

No comments: