Breaking

Thursday, 12 October 2017

เนื้อเพลง Yui x Sana - Sukina Uta (すきなうた)


เนื้อเพลง : Sukina Uta (すきなうた)
นักร้อง : Yui x Sana

いつも覚めない夢の中で君を見てた
Itsumo samenai yume no naka de kimi o miteta
ฉันเฝ้ามองดูเธออยู่เสมอท่ามกลางฝันที่ไม่สามารถตื่นขึ้นมาได้
その瞳と笑う仕草に
Sono hitomi to warau shigusa ni
ด้วยสายตาและท่าทางที่เธอหัวเราะออกมา
やられては目を逸らして
Yararete wa me o sorashite
ฉันคอยหลบเลี่ยงสายตาของเธอที่แสนเย้ายวนนั้น
いつも隣にいた猫背が話す言葉
Itsumo tonari ni ita nekoze ga hanasu kotoba
คำพูดที่มักจะงี่เง่าเสมอเมื่ออยู่ข้างๆฉัน
あのね、 と じゃれた声がさ
Ano ne, to jareta koe ga sa
นี่เธอๆ.. และ ชอบทำเสียงตลกใส่
このまま続けばいいのにな
Kono mama tsuzukeba ii no ni na
เรายังคงเอาแต่ตัวทำแบบนี้ไปเรื่อยๆสินะ
ポケットはね いっぱいだよ
POKETTO wa ne ippai da yo
ในกระเป๋าของฉันน่ะ มีอยู่เต็มไปหมดเลยนะ
君からのいたずらな言葉でも
Kimi kara no itazura na kotoba demo
แม้จะเป็นแค่คำที่ล้อเลียนบางคำจากเธอก็ตาม


消えてくれないの
Kiete kurenai no
มันจะไม่หายไปไหนหรอก
教科書に書いた未来も
Kyoukasho ni kaita mirai mo
แม้ในอนาคตที่ฉันได้เขียนเอาไว้ในตำราเรียน
でたらめなんかではないの
Detarame nanka de wa nai no
มันจะไม่ใช่เรื่องที่ไร้สาระหรอก
帰りのバスの時間も
Kaeri no BASU no jikan mo
แม้ช่วงเวลาที่เรากลับบ้านโดยรถประจำทาง

眠れない夜の時間も
Nemurenai yoru no jikan mo
แม้ช่วงเวลากลางคืนที่นอนไม่หลับ
気がついたら好きなひとの好きなうた
Kigatsuitara suki na hito no suki na uta
หากสังเกตุได้ล่ะก็ จะมีเพลงโปรดของคนที่ฉันชอบ
いつまでも何度もリピートしてる
Itsumade mo nando mo RIPITO shiteru
ไม่ว่าเมื่อไหร่ก็จะฟังอยู่หลายๆครั้งซ้ำแล้วซ้ำเล่า
いつか隣にいた猫背がくれた言葉
Itsumo tonari ni ita nekoze ga kureta kotoba
คำพูดงี่เง่าของเธอที่ให้กับฉันเสมอเมื่อเราอยู่ข้างๆกัน

離れても月は同じと
Hanarete mo tsuki wa onaji to
แม้ว่าจะแยกจากกัน ดวงจันทร์ก็ยังเหมือนเดิม
今でも君は見てるかな
Ima demo kimi wa miteru ka na
แต่ฉันสงสัยว่าเธอยังคงมองหามันอยู่หรือเปล่านะ?
優しさは しっぱいだよ
Yasashisa wa shippai da yo
ความเมตตาที่ผิดพลาดของเธอ
満月も胸の欠けたところは
Mangetsu mo mune no kaketa tokoro wa
ช่วงที่พระจันทร์เต็มดวง แม้ว่าภายในอกของฉันยังว่างเปล่า

埋めてくれないの
Umete kurenai no
เพราะมันยังไม่ถูกเติมเต็ม
離れてる距離と時間を
Hanareteru kyori to jikan o
ช่วงเวลาที่เราแยกจาก และห่างไกลกัน
繋げる恋をしたいの
Tsunageru koi o shitai no
อยากให้ความรักเราเชื่อมต่อถึงกัน
教室で過ごす時間も
Kyoushitsu de sugosu jikan mo
แม้ว่าจะเป็นช่วงที่เราใช้ด้วยกันในห้องเรียน

友達と話す時間も
Tomodachi to hanasu jikan mo
หรือแม้จะเป็นช่วงที่เราได้คุยกับเพื่อนๆ
うわの空で
Uwa no sora de
ภายใต้ท้องฟ้าที่เลื่อนลอย
好きなひとの好きなもの
Suki na hito no suki na mono
สิ่งที่ชอบของคนที่ฉันชอบ
いつまでも何度も描いてる
Itsumade mo nando mo egaiteru
ไม่ว่าเมื่อไหร่ก็จะวาดมันขึ้นมาอีกเรื่อยไป

いつも覚めない夢の中で君を見てたんだ
Itsumo samenai yume no naka de kimi o mitetanda
ฉันเฝ้ามองดูเธออยู่เสมอท่ามกลางฝันที่ไม่สามารถตื่นขึ้นมาได้
教科書に書いた未来を
Kyoukasho ni kaita mirai o
แต่อนาคตที่เขียนขึ้นมาในตำราเรียนของเรา
本当のことにしたいの
Hontou no koto ni shitai no
ฉันอยากจะทำให้มันเป็นเรื่องจริง
帰りのバスの時間も
Kaeri no BASU no jikan mo
แม้ช่วงเวลาที่เรากลับบ้านโดยรถประจำทาง

眠れない夜の時間も
Nemurenai yoru no jikan mo
แม้ช่วงเวลากลางคืนที่นอนไม่หลับ
気がっいたら
Kigatsuitara
ถ้าหากลองสังเกตุล่ะก็
好きなひとの好きなうた
Suki na hito no suki na uta
เพลงโปรดของคนที่ฉันชอบ
いつまでも何度もリピー卜してる
Itsumade mo nando mo RIPITO shiteru
ไม่ว่าเมื่อไหร่ก็จะฟังอยู่หลายๆครั้งซ้ำแล้วซ้ำเล่า

遠回りをした二人の好きなうた
Toomawari o shita futaru no suki na uta
เพลงโปรดของเราที่ได้สร้างมันขึ้นมานั้น
君の声でまだ響いてる
Kimi no koe de mada hibiiteru
ยังฟังสะท้อนอยู่เป็นเสียงของเธอ

แปลโดย Flower j-hanabi.com
หากนำเนื้อเพลงไปใช้กรุณาลิงค์กลับมาที่บทความนี้ และให้เครดิต ด้วยนะคะ

No comments: