Breaking

Thursday, 18 January 2018

เนื้อเพลง Itowokashi - Yadoribosi [ Sousei nо Onmyouji ED 2 ]


เนื้อเพลง : Yadoribosi
นักร้อง : Itowokashi
เพลงประกอบการ์ตูนเรื่อง : Twin Star Exorcists (Sousei nо Onmyouji)
ประเภท : OST

この右手が掴みそこなったものを
Kono migite ga tsukami soko natta mono o
สิ่งที่ฉันได้จับอยู่ในมือขวานี้
そっと そっと 思い出す
Sotto sotto omoidasu
ทำให้ค่อยๆนึกขึ้นมาได้
言の葉にのせてこの想いを伝えよう
Kotonoha ni nosete kono omoi o tsutaeyou
ลองบอกความรู้สึกนี้ออกมาเป็นคำพูด
今きみに
Ima kimi ni
ตัวเธอในตอนนี้


ゆらり揺れる 命を重ねて
Yurari yureru inochi o kasanete
ค่อยๆสั่นไหว กับการมีชีวิตซ้ำแล้วซ้ำเล่า
さあ 行こう
Saa ikou
เอาล่ะ ไปกันเถอะ
きみとならば
Kimi to naraba
หากว่าฉันได้อยู่กับเธอ
永い夜を越えられる
Nagai yoru o koerareru
ก็จะข้ามผ่านค่ำคืนที่ยาวนานไปได้

歓びも痛みも分け合おう
Yorokobi mo itami mo wakeaou
ได้แบ่งปันทั้งความสุข ทั้งความเจ็บปวดร่วมกัน
こんなけがれた世界の中 二人で
Konna kegareta sekai no naka futari de
คนสองคน อยู่ในโลกที่แสนโชคร้ายนี้
二度と離れないように 誓うよ 愛のさだめ
Nidoto hanarenai you ni chikau yo ai no sadame
เพื่อความรักนี้ ฉันสาบานว่าจะไม่ปล่อยให้มันเกิดขึ้นอีก
月明かりに照らされた僕たちは
Tsukiakari ni terasareta bokutachi wa
พวกเราถูกแสงจันทร์สาดส่องลงมา

もっと もっと 輝ける
Motto motto kagayakeru
ค่อยๆเปล่งประกาย
形のないものを信じることが大切さ
Katachi no nai mono o shinjiru koto ga taisetsu sa
เป็นสิ่งสำคัญในการที่จะเชื่อสิ่งที่ไร้รูปร่างนั้น
何よりも
Nani yorimo
มากกว่าอะไรทั้งหมด
めぐりめぐる 命を繋いで
Meguri meguru inochi o tsunaide
เป็นการเชื่อมต่อชีวิตที่หมุนเวียน

未来へ
Mirai e
มุ่งสู่อนาคต
きみとならば
Kimi to naraba
หากฉันได้อยู่กับเธอ
悲しみを越えられる
Kanashimi o koerareru
ก็จะผ่านความโศกเศร้าไปได้
その過去も抱きしめてあげよう
Sono kako mo dakishimete ageyou
มาโอบกอดอดีตที่ผ่ามานั้นด้วยกันเถอะ

こんなけがれた世界の中 見上げた
Konna kegareta sekai no naka miageta
ฉันเงยหน้าอยู่ในโลก ที่แสนโชคร้ายนี้
夜空に輝いた あの光を信じて
Yozora ni kagayaita ano hikari o shinjite
เชื่อว่าแสงสว่างนั้น ได้ส่องประกายอยู่ในท้องฟ้ายามค่ำคืน
繰り返す時の中で
Kurikaesu toki no naka de
ในช่วงเวลาที่ซ้ำไปซ้ำมา
巡り会う星のように
Meguriau hoshi no you ni
เพื่อดวงดาวที่ได้พบเจอโดยบังเอิญ

離れるな
Hanareru na
อย่าได้ปล่อยไปนะ
きみがいれば
Kimi ga ireba
หากว่าฉันได้อยู่กับเธอ
どんなことがあっても
Donna koto ga attemo
ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้นก็ตาม
負けはしない ずっと守るから
Make wa shinai zutto mamoru kara
ฉันจะไม่สูญเสียเพราะฉันจะปกป้องไว้ตลอดไป

こんなけがれた世界の中 二人で
Konna kegareta sekai no naka futari de
คนสองคน อยู่ในโลกที่แสนโชคร้ายนี้
きみとならば
Kimi to naraba
หากว่าฉันได้อยู่กับเธอ
永い夜を越えられる
Nagai yoru o koerareru
ก็จะข้ามผ่านค่ำคืนที่ยาวนานไปได้
歓びも痛みも分け合おう
Yorokobi mo itami mo wakeaou
ได้แบ่งปันทั้งความสุข ทั้งความเจ็บปวดร่วมกัน

こんなけがれた世界の中 二人で
Konna kegareta sekai no naka futari de
คนสองคน อยู่ในโลกที่แสนโชคร้ายนี้
運命さえも越え
Unmei saemo koe
แม้ว่าโชคชะตาได้ก้าวข้ามไป
選んだ手を握って 誓うよ 愛のさだめ
Eranda te o nigitte chikau yo ai no sadame
เพื่อความรัก ฉันสาบานว่าจะจับมือที่ฉันได้เลือกไว้

แปลโดย Flower j-hanabi.com
หากนำเนื้อเพลงไปใช้กรุณาลิงค์กลับมาที่บทความนี้ และให้เครดิต ด้วยนะคะ

No comments: