Breaking

Friday, 2 February 2018

เนื้อเพลง FLOW x GRANRODEO - Howling [ Nanatsu no Taizai: Imashime no Fukkatsu SS 2 OP]


เนื้อเพลง : Howling
นักร้อง : FLOW x GRANRODEO
เพลงประกอบอนิเมะเรื่อง : Nanatsu no Taizai: Imashime no Fukkatsu SS2 OP

Are you satisfied?
เธอพอใจหรือเปล่า?
Just open your eyes
แค่เพียงเปิดตาของเธอออกมา
You can see the light
เธอจะพบกับแสงสว่าง
Across this new borderline
ข้ามผ่านดินแดนใหม่แห่งนี้


打ちのめされた 嘆きの果で
Uchinomesareta nageki no hate de
ผลของความโศกเศร้า จากการที่ได้พ่ายแพ้
抗い続けてる感情
Aragai tsudzuketeru kanjou
ก็ยังมีความรู้สึกที่ยังคงต่อต้านอยู่
闇夜に響く 遥かな光
Yamiyo ni hibiku haruka na hikari
แสงสว่างที่ไกลออกไป สะท้อนอยู่ในค่ำคืนที่มืดมิด
信じてる者達の咆哮
Shinjiteru monotachi no houkou
พร้อมเสียงตะโกนของเหล่าผู้ที่เชื่อมั่นศรัทธา

Hey! Get low! Hey! 吠えろ!
Hey! Get low! Hey! hoero!
เฮ้! เบาลงอีก! เฮ้! เสียงคำราม!
行動起こせ今
Koudou okose ima
เฮ้! เธออาจจะเป็นใครสักคน
蒼穹のExodus
Soukyuu no Exodus
ในการเคลื่อนที่ของท้องฟ้าสีคราม
わずかに残した夢higher
Wazuka ni nokoshita yume higher
ความฝันที่ยังหลงเหลืออยู่เพียงเล็กน้อย

それまで失くしちゃうのはイヤ
Sore made nakushichau no wa iya
ฉันยังคงไม่อยากสูญเสียมันต่อไปอีกเรื่อยๆ
耳貸すワケないんだliar
Mimi kasu wake nain da liar
ฉันไม่อยากฟังเหตุผลของคนที่โกหก
オタノシミ yeah!
Otanoshimi yeah!
มาสนุกกัน เย้!
生まれて果てるまで
Umarete hateru made
จนกว่าการมีชีวิตอยู่จะสิ้นสุดลง

壁がデカいほどdesire
Kabe ga dekai hodo desire
กำแพงสูงใหญ่แห่งความปรารถนา
開く心にmessiah
Hiraku kokoro ni messiah
พระเยซูคริสต์ในหัวใจที่เปิดกว้างออก
変わる時代つかんでたいんだ
Kawaru jidai tsukandetain da
ฉันอยากจะทดแทนช่วงเวลาที่เปลี่ยนแปลงไป
アキラメズ yeah!
Akiramezu yeah!
จะไม่ยอมแพ้หรอก เย้!

囚われた 夜を超えて
Torawareta yoru wo koete
ก้าวผ่านค่ำคืนที่ยังถูกยึดติดอยู่
派手に Howling my SOUL
Hade ni Howling my SOUL
เสียงคำรามที่มีสีสันแห่งจิตวิญญาณของฉัน

Are you satisfied?
เธอพอใจหรือเปล่า?
Just open your eyes
แค่เพียงเปิดตาของเธอออกมา
You can see the light
เธอจะพบกับแสงสว่าง
Across this new borderline
ข้ามผ่านดินแดนใหม่แห่งนี้

宝の持ち腐れなんて 言われてる場合じゃないって
Takara no mochigusare nante iwareteru baai janai tte
ไม่ใช่กรณีที่จะพูดว่า กำลังเก็บเอาทรัพย์สมบัติที่หักพัง
偉そうな口なんて利いて ハズカシイ でも
Erasou na kuchi nante kiite hazukashii demo
แม้ว่าจะใช้ปากพูดออกมาได้อย่างดีก็ตาม
終わる気はないんだろ
Owaru ki wa nain daro
เธอก็ยังรู้สึกว่ามันยังไม่จบใช่ไหม
壁がデカいほど期待が 高まるほどに痛いな
Kabe ga dekai hodo kitai ga takamaru hodo ni itai na
ยิ่งกำแพงนั้นถูกคาดหวังใหญ่ขึ้นมากเท่าไหร่ก็ยิ่งเจ็บปวดมากขึ้นอีกเท่านั้น

わずかに残した夢higher ナキネイリ?NO!
Wazuka ni nokoshita yume higher nakineiri? NO!
ความฝันที่ยังหลงเหลืออยู่ก็จะยิ่งสูงขึ้น ร้องไห้งั้นเหรอ? ไม่!
情熱に湯水のような油を注げ
Jounetsu ni yumizu no you na abura wo sosoge
น้ำร้อนในกิเลสที่เหมือนกับการเทน้ำมันนั้น
囚われた 夜を越えて 派手に Howling my SOUL
Torawareta yoru wo koete hade ni Howling my SOUL
จะก้าวผ่านค่ำคืนที่ยังถูกยึดติดอยู่ ด้วยเสียงคำรามที่มีสีสันแห่งจิตวิญญาณของฉัน

แปลโดย Flower j-hanabi.com
หากนำเนื้อเพลงไปใช้กรุณาลิงค์กลับมาที่บทความนี้ และให้เครดิต ด้วยนะคะ

No comments: