Breaking

Sunday, 27 October 2019

เนื้อเพลง Eir Aoi ( 藍井エイル ) - Hoshi ga Furu Yume ( 星が降るユメ 歌詞 ) Fate Grand Order: Zettai Majuu Sensen Babylonia ED Full


เนื้อเพลง : Hoshi ga Furu Yume / 星が降るユメ 歌詞
นักร้อง : Eir Aoi / 藍井エイル / เอรุ อาโออิ
ประเภท : ED / ENDING
Anime : Fate Grand Order: Zettai Majuu Sensen Babylonia ED Full / Fate/Grand Order -絶対魔獣戦線バビロニア- ED / Fate/Grand Order - Absolute Demonic Front: Babylonia ED

เนื้อเพลงญี่ปุ่น

時が流れる度 繰り返されていくのは
誰かの想い 僕の中の想い
出逢って、また離れていく

眠り夢の中は 懐かしさが溢れて
隙間一つ 見つからないくらい
思い出重ねてきた

躓き転ぶことが怖くて
歩けなくなった時は
君のこと 思い出して
勇気に変えたい

そして

僕は今日もまた生きていくよ
優しい過去と記憶を抱いて
選び続けた分かれ道だって
間違いなんてきっと無いはず

全てが繋がるストーリー
退屈な連鎖に意味は一つもなくて
心にある小さな隙間がいつでも虚しかった

泥だらけのあの儚い君が
不器用にも生きてゆく
温もりに一つ一つ
気付かされながら

そして

君と今日もまた生きているよ
息をしてる意味を見つけて
笑い合えた時間の分だけ
悲しい影はそっと寄り添う

わかっていたつもりだったのに 
何かを奪ってしまったら
大事なものが奪われる
気付くのが遅すぎた
星が消えてく

そして

僕は今日もまだ生きてゆくよ
優しい君の記憶を抱いて
失くした分だけ拾い集めてく
海の向こう星が降る日に

全て託して

生きることにしがみつくことを
誰も笑うことはできないでしょう?
二人が過ごした日々がずっと
悲しい過去にならないように

星が降る夜のストーリー

คำอ่าน Romaji

toki ga nagareru tabi kurikaesareteku no wa
dareka no omoi boku no naka no omoi
deattte, mata hanareteku

nemuri yume no naka wa natsukashisa ga afurete
sukima hitotsu mitsukaranai kurai
omoide kasanete kita

tsumazuki korobu koto ga kowakute
arukenakunatta toki wa
kimi no koto omoidashite
yuuki ni kaetai

soshite
boku wa kyou mo mata ikite yuku yo
yasashii kako to kioku wo daite
erabi tsuzuketa wakaremichi datte
machigai nante kitto nai hazu
subete ga tsunagaru sutoorii

taikutsu na rensa ni imi wa hitotsu mo nakute
kokoro ni aru chiisana sukima ga itsudemo munashikatta

doro darake no ano hakanai kimi ga
bukiyou ni mo ikite yuku
nukumori ni hitotsu hitotsu
kizukasare nagara

soshite
kimi to kyou mo mata ikiteiru yo
iki wo shiteru imi wo mitsukete
waraiaeta jikan no bun dake
kanashii kage wa sotto yorisou
wakatteita tsumori datta no ni

nanika wo ubatte shimattara
daiji na mono ga ubawareru
kizuku no ga oso sugita
hoshi ga kieteku

soshite
boku wa kyou mo mada ikite yuku yo
yasashii kimi no kioku wo daite
nakushita bun dake hiroiatsumeteku
umi no mukou hoshi ga furu hi ni
subete takushite

ikiru koto ni shigamitsuku koto wo
daremo warau koto wa dekinai deshou?
futari ga sugoshita hibi ga zutto
kanashii kako ni naranai you ni
hoshi ga furu yoru no sutoorii

คำแปล [ Translation ]

As time flows, what repeats are
Someone's feelings and my feelings
We meet and we part

In my dream, nostalgia overflows
I stacked so many memories
That there's no space between

When I am so afraid to trip and fall down
That I can't walk anymore
I want to think about you
And give myself a courage

Then
I continue to live again today
While holding on to the kind past and memories
I have run into many forked roads and decided
And I do not believe I made any mistakes in my decisions
It's all been a connecting story